Heeft u een idee voor een kinderboek dat past binnen het assortiment van SUVIO.nl of wilt u een manuscript indienen?
Lees hier hoe dit in zijn werk gaat!
Bedankt dat u ervoor heeft gekozen uw boekvoorstel in te dienen bij SUVIO.nl. Ons doel is om op elke ingediende inzending te reageren. We kunnen echter niet altijd garanderen dat dit mogelijk is. Verder worden sommige voorstellen afgewezen omdat ze niet genoeg informatie bevatten of omdat ze niet de juiste soort informatie geven. Om uw project de grootste kans te geven om in aanmerking te komen voor publicatie, leest u de richtlijnen voor het type boek dat u wilt inzenden goed door.
Het kan tot 6-9 maanden duren voordat we manuscripten/voorstellen in overweging nemen, met extra tijd die vaak nodig is als er andere meningen worden gevraagd. Neem geen contact met ons op via telefoon of e-mail voor statusupdates, aangezien alle inzendingen online worden afgehandeld via uw in te dienen account waar alleen onze redacteuren toegang toe hebben. Raadpleeg de 'status' van uw in te dienen account voor eventuele wijzigingen of updates.
Wij zijn niet op zoek naar:
Als we uw manuscript afwijzen, zullen we u geen gedetailleerde schriftelijke beoordeling van uw werk bezorgen. In sommige gevallen waarin we vragen om een voorstel te ontwikkelen en opnieuw in te dienen, kan aanvullende feedback worden verzonden.
** ALLE INZENDINGEN EN ANTWOORDEN WORDEN BEHANDELD VIA ONZE PAGINA INZENDINGEN.
NEEM GEEN CONTACT MET ONS OP VIA E-MAIL, SOCIALE MEDIA OF TELEFOON MET BETREKKING TOT UW VOORSTEL.
WEGENS HET GROTE AANTAL INDIENINGEN DIE WIJ ONTVANGEN KAN HET DAT HET MEER TIJD DUURT DAN NORMAAL OM UW WERK TE BEOORDELEN. WIJ STELLEN UW GEDULD ZEER OP PRIJS **
Indienen van een manuscript
Bedankt dat je ervoor hebt gekozen om je boekvoorstel in te dienen bij SUVIO
Ons doel is om op elke ingediende inzending te reageren, maar we kunnen niet altijd garanderen dat dit mogelijk zal zijn. Verder wordt een aantal voorstellen afgewezen omdat ze niet genoeg informatie bevatten, of omdat ze niet de juiste soort informatie geven; om uw project de grootste kans te geven om in aanmerking te komen voor publicatie, leest u de richtlijnen voor het type boek dat u wilt inzenden goed door.
Het kan tot 6 tot 12 maanden duren, soms langer, voordat we manuscripten/voorstellen in overweging nemen, met extra tijd die vaak nodig is als er andere meningen worden gevraagd. Voordat we een contract aanbieden voor voorstellen die we willen nastreven, zullen we contact opnemen met de auteur en de verdiensten bespreken en eventuele gebieden die we graag zouden willen verbeteren. Mochten wij uw manuscript afwijzen, dan zullen wij u geen gedetailleerde schriftelijke beoordeling van uw werk verstrekken. In sommige gevallen waarin we vragen om een voorstel te ontwikkelen en opnieuw in te dienen, kan aanvullende feedback worden verzonden.
SUVIO is geïnteresseerd in het publiceren van goed geschreven fictie en non-fictie met een islamitisch perspectief, voor kinderen in de volgende leeftijdsgroepen:
Let goed op deze richtlijnen, want de redacteur zal uw manuscript niet lezen, tenzij u deze volledig instuurt. Uw voorstel moet het volgende bevatten:
4. Uw manuscript. Als je manuscript kort is, mag je het hele manuscript inleveren; anders, in het geval van boeken met meerdere hoofdstukken, dient u een of twee voorbeeldhoofdstukken in.
Zorg ervoor dat uw spelling en grammatica correct zijn! ABN heeft de voorkeur, hoewel spreektaal ook acceptabel is. Vermijd literair of archaïsch taalgebruik. Het niveau moet aansluiten bij de leeftijd en de belevingswereld van de kinderen.
Het hele manuscript moet in één document staan (geen aparte documenten voor verschillende hoofdstukken);
Zet uw manuscript in platte tekst, Calibri- of Times New Roman-lettertype, 11 punts, 1,5 spatiëring, linkermarge uitgevuld met documentmarges van 2,5 cm aan alle kanten. Stuur geen manuscripten in mooie of gekleurde lettertypen. Stuur geen handgeschreven manuscripten per post op.
Stuur geen illustraties voor uw manuscript in. Als u ideeën heeft voor artwork of lay-out, kunt u deze samen met uw tekst indienen.
Als u een semi-professionele kunstenaar bent en een prentenboek of stripboek schrijft en illustreert, dien dan een selectie van uw werk in samen met enkele illustraties die u voor het specifieke project hebt voorbereid.
Na het overwegen van een inzending, zal de redacteur contact met u opnemen om te zeggen of de redactie een volledig manuscript wil zien voor verdere overweging of niet. Dit kan tot negen maanden duren als we uw manuscript ter beoordeling door externe lezers sturen. Helaas kunnen we niet op alle niet-succesvolle inzendingen reageren.
Lees onze huisstijlpagina door (belangrijk als je indruk wilt maken op de redactie)
We hebben als uitgeverij van islamitische kinderboeken onze eigen huisstijl, die onze visie op de islam i.r.t. (islamitische) pedagogiek en opvoeding weerspiegelt.
Het belangrijkste uitgangspunt daarbij is dat veelgebruikte islamitische termen en uitdrukkingen terugkomen in de verhalen, maar dat deze hetzij in de context, hetzij in een direct daarop vogende uitleg duidelijk gemaakt worden in taalgebruik waarin de kinderen zich herkennen en die aansluit bij hun belevingswereld.
Daarnaast wordt qua spelling vastgehouden aan het Groene Boekje der Nederlandse taal (van Dale).
Voor de transcriptie van het Arabisch wordt een eenduidige richtlijn gebruikt in al onze uitgaven.
Onze huisstijlrichtlijnen zijn nuttig voor schrijvers, vertalers, redacteuren, tekstschrijvers en proeflezers tijdens het voorbereiden van een manuscript op de publicatie ervan.
Hun belangrijkste opdracht is om consistentie te bewaken op het gebied van interpunctie, spelling, hoofdletters, cursivering, transliteratie enzovoort, zodat iedereen die bij het opstellen van het manuscript betrokken is, geen tijd en moeite hoeft te verspillen aan latere correcties door onze huisstijlregels vanaf het begin te begrijpen.
Het korte antwoord is nee, want talen zijn levende dingen en ook de regels van grammatica en stijl veranderen. Daarom zullen we onze huisstijlrichtlijnen en de daaraan gekoppelde verklarende woordenlijst regelmatig bijwerken, met name om de transcriptie van het Arabisch en andere talen die in landen met een moslimmeerderheid worden gebruikt naar het Nederlands.
Bekijk daarom de laatste editie van onze huisstijlrichtlijnen hieronder voordat u een publicatieproject bij ons start.
Neem uw contactgegevens op in uw voorstel, dan nemen wij contact met u op indien wij geïnteresseerd zijn.
Nurhan Tonkul - Auteur van 'Een Boerderij Vol Met Herinneringen
Ik ben trotse moeder van 3 geweldige kinderen en ik ben woonachtig in Vlaardingen. Ik ben afgestudeerd aan de Universiteit van Leiden van de studie Pedagogische wetenschappen.
Sinds 2009 exploiteer ik in Schiedam een kinderdagverblijf en buitenschoolse opvang. Kindcentrum Academia heeft sindsdien 4 locaties mogen openen, elhamdulillah. In eerste instantie heb ik dit bedrijf gerund met mijn vriendin Vahide Altun, die tevens huisarts is. Maar sinds 2 jaar ben ik enig directielid van Academia.
Een boek schrijven was altijd mijn droom geweest. Dankzij de hulp van Asma Claassen en met de wil van Allah is mijn droom vervuld, elhamdulillah.
©Suvio 2024. Gecertificeerd door Green Muslims - 2024